BALAJCZA recommande : la rencontre avec Madame Eliza Reid, épouse du Président de l’Islande

Data publikacji: 2020-03-11 16:03:35

Cette semaine, Timea Balajcza, Directrice générale de l’agence BALAJCZA Services Linguistiques, a été invitée par l’organisation féminine « Réseau des Femmes Entrepreneurs » (Sieć Przedsiębiorczych Kobiet) à une rencontre avec l'invitée spéciale du Club Swan Prestige, Madame Eliza Reid, épouse du Président de l’Islande. La rencontre s’est déroulée au cabinet DWF Poland à Varsovie où Mme Eliza Reid donna une conférence sur le thème : « l’Islande et l’égalité des sexes ».

Eliza Jean Reid, née en 1976 au Canada, est la femme de Guðni Th. Jóhannesson qui a été élu Président de l’Islande en 2016. Avant d’être la Première Dame, elle a été la cofondatrice d’Iceland Writers Retreat, l’auteur indépendante d’articles pour de nombreux journaux islandais et également la rédactrice en chef d’Icelandair Stopover, de 2012 à 2016.

Eliza Reid était en Pologne dans le cadre de la visite que le Président de l’Islande, Guðni Th. Jóhannesson effectuait à l’invitation du Président Andrzej Duda. Une déclaration relative à l’enseignement de la langue polonaise en Islande fut notamment signée en présence des Présidents. Les Polonais constituent la minorité nationale la plus nombreuse dans cette île. La Première Dame n’a rencontré qu’une seule organisation féminine en Pologne et il s’agissait précisément du « Réseau des Femmes Entrepreneurs ».

L’Islande est probablement l’un des pays en tête du classement mondial en matière d’égalité des sexes, c’est pourquoi la rencontre avec Madame Eliza Reid était très intéressante et source d’inspiration, particulièrement sa conférence sur la situation des femmes en Islande et de leurs droits dans la vie quotidienne, en politique, comme dans la vie privée.

*(sur la photographie) Madame Eliza Reid, épouse du Président de l’Islande, lors de la rencontre du Club Swan Prestige au cabinet DW Poland à Varsovie

10 ANS

D'EXPERIENCE SUR LE MARCHÉ

PLUS DE 1500

TRADUCTEURS
 EXPÉRIMENTÉS


1800

CLIENTS SATISFAITS

PLUS DE 2 500 000

MOTS TRADUITS CHAQUE ANNÉE


PLUS DE

10 000

PARTICIPANTS DE CONFERENCES SERVIS


210

TRADUCTEURS NATIVE

300

TRADUCTEURS ASSERMENTES

PLUS DE 250

PAIRES DE LANGUES